有奖纠错
| 划词

Erstens gab es in jedem Fall Warnzeichen.

第一,每次事发前都有警告迹象。

评价该例句:好评差评指正

Unter Beibehaltung der derzeitigen Regionalgruppen sollte bei einer Erweiterung in jedem Fall die Unterrepräsentierung der Entwicklungsländer und der kleinen Staaten angegangen werden.

任何扩大案在维持目前的区域集团的情况下,都应处理发展中国家和小国代表不足的问题。

评价该例句:好评差评指正

Da keine der Optionen des intermediären Ansatzes die Schaffung neuer Vetorechte vorsieht, wäre diese Möglichkeit in jedem Fall im Zuge der Überprüfung zu behandeln.

鉴于中间做法的各个案都不需要设立新的否决权,可在复议过程中,在任何一个案下审议这种可能性。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Durchführung des Verfahrens ist der Schlichter in jedem Fall bestrebt, die Parteien gerecht zu behandeln, wobei er die Umstände des Falles zu berücksichtigen hat.

在任何情况下,调解人都应当在进行调解程序时力求保持对各当事人的公平待遇,并应当在这样做时,考虑到案件的情况。

评价该例句:好评差评指正

Je nach Land und Region mögen zwar vielleicht andere Mittel zum Einsatz gelangen, in jedem Fall aber konzentrieren sich die Vereinten Nationen auf Bereiche, in denen sie über komparative Vorteile verfügen, und bilden starke Partnerschaften mit anderen internationalen Institutionen sowie mit Regierungen und nichtstaatlichen Organisationen.

尽管各种办法国家和区域而异,在所有情况中,联合国均放在其相对优势领域,并与其他国际机构以及与各国政府和非政府组织建立坚强的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Die Auslieferung unterliegt in jedem Fall den im Recht des ersuchten Vertragsstaats oder in den geltenden Auslieferungsverträgen vorgesehenen Bedingungen, insbesondere auch den Bedingungen betreffend die für die Auslieferung erforderliche Mindesthöhe der angedrohten Strafe und die Gründe, aus denen der ersuchte Vertragsstaat die Auslieferung ablehnen oder bestimmten Bedingungen unterwerfen kann.

六、 在所有情况下,引渡均须符合被请求缔约国的法律规定或适用的引渡条约所规定的条件,特别应包括有关引渡的最低处罚要求,和被请求缔约国可能拒绝引渡或要求引渡符合某些条件的理由。

评价该例句:好评差评指正

Gleichviel welcher Art die Verbindungen in jedem einzelnen Fall auch sind, in Anbetracht dessen, dass sowohl die organisierte Kriminalität als auch der Terrorismus dieselben Methoden anwenden - zellenähnliche Strukturen, geheime Mitteilungen, Verschiebung von Geldern, Verschwiegenheitskodexe und die Anwendung von Gewalt zur Kontrolle und Einschüchterung -, sind gleich geartete Gegenmaßnahmen erforderlich.

无论有组织犯罪和恐怖主义之间的联系在具体情况中属于何种性质,鉴于二者采取同样的式运作,包括同样的单元式组织结构、秘密的通信法、资金转移办法、守口如瓶的规则、使用暴力进行控制和恐吓的做法,需要对其采取类似的对策。

评价该例句:好评差评指正

Ein erheblicher Teil dieser Summe resultiert jedoch aus Schuldenabschreibungen und dem Wertverlust des Dollars und stellt netto keine langfristige Finanzierung dar; in jedem Fall würde die öffentliche Entwicklungshilfe insgesamt noch immer um etwa 50 Milliarden Dollar unter dem Bedarf liegen, den das Millenniums-Projekt allein für die Verwirklichung der Millenniumsziele errechnet hat, von der Verwirklichung der breiter gefassten Entwicklungsprioritäten ganz zu schweigen.

可是其中一大部分乃是取消债务和美元贬值的结果,而不是长期筹资净值,不管怎么说,总额仍比千年项目计算的、仅实现千年发展目标一项就需要的官发展援助额少约500亿美元,更广的发展优先事项就更谈不上了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feuerziegel, Feuerzone, Feuerzug, Feuerzugüberhitzer, Feuerzunge, Feuilleton, Feuilletonist, feuilletonistisch, Feuilletons, Feuilletonschreiber,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio D A2

Der Porsche ist in jedem Fall schneller.

Josefine:保时捷肯更快。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Doch in jedem Fall die Marke, die mir selber schmeckt.

不管怎么说,这些品种都是我自己喜欢

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Auf tiefere Temparaturen solltest du dich aber in jedem Falle einstellen.

然而,在任何情况下,你都应该准备好应对较度。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Fragen Sie in jedem Fall ihren behandelnden Arzt nach den möglichen Gefahren.

请您务必咨询医生可能出现危害。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ich sage: Das muss auch so sein, in jedem einzelnen Falle.

我们必须如此,任何情况都不能例外。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nicht zu leiden oder sogar glücklich zu sein, ist in jedem Fall vorzuziehen.

在任何情况下人们都更倾向于不受苦,甚至是快乐。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Ein Buch, was euch in jedem Fall lange beschäftigen wird, dass kann ich euch versprechen.

论如何会让你们长久专注书。这点我可以保证。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und dass sie diesen Job so lange ausgeführt hat, dass bedient in jedem Fall großen Respekt.

而且她在这个岗位上工作了这么久,这当然会得到很多人尊重。

评价该例句:好评差评指正
德国留学 DIY

Vielleicht sollte ich auch mal darüber nachdenken? Naja, Nachhilfe kann Tim in jedem Fall bei seinem Zeitmanagement gebrauchen.

也许我也应该考虑下?好吧,蒂姆时间管也需要指导。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年6月合集

Sieht aber in jedem Fall ziemlich interessant aus.

论如何,它看起来很有趣。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das Verhältnis wird sich in jedem Fall entkrampfen.

奥斯特:关系肯会缓和。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Ob es richtig ist, kann man in jedem Fall diskutieren.

论如何,它是否正确还有待商榷。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年3月合集

Die Tiere leiden in jedem Fall.

论如何,动物都会受苦。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Nicht in jedem Fall strengt das Unternehmen jedoch ein juristisches Verfahren an.

但是,公司不会在所有情况下都追究法律程序。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1月合集

Wer sich infiziert habe, solle in jedem Fall in Isolation gehen müssen.

论如何,任何被感染人都应该进行隔离。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Eltern müssen angehalten werden, ihren Kindern vom Drogenkonsum in jedem Fall abzuraten.

在任何情况下都必须鼓励父母劝阻孩子不要吸毒。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Le Pen hat in jedem Falle die Karte ein bisschen überspielt zum Ende hin.

Wehling:论如何,勒庞在接近尾声时有点夸大了这张牌。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Aber in jedem Fall bei der ersten unserer Begegnung haben sie mir den Haftbefehl vorgelesen.

论如何, 当我们第次见面时, 他们向我宣读了逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Für deren Abbau ist jedoch Stabilität in jedem Fall besser als der Terror islamistischer Gruppen.

然而,在拆除它们时,稳总是比伊斯兰组织恐怖主义更好。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Ob Diesel-Kläger Schadensersatz bekommen und wie viel, müssen die unteren Instanzen in jedem Fall entscheiden.

论如何,下级法院必须决柴油原告是否会获得赔偿以及赔偿金额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feürlöschausrüstung, Feürteufel, Feürwehrleiter-Anhänger, Feürzünder, Feutigkeitsgehalt, Feutigkeitsmesser, FEV1, fever, Fex, Fexibilität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接